Акция "A Step Beyond по-русски"
Все желающие приглашаются помочь с переводом книги "A Step Beyond: A Definitive Guide to Ultrarunning" на русский язык. Этот проект некоммерческий, авторы переводов не смогут получить материальных вознаграждений за свои труды, но при этом они очень помогут развитию сверхмарафона в России, т.к. переведенные главы будут выложены для публичного доступа.
Авторские права на оригинальное издание
Книга (ее текущая, вторая редакция) выпущена в 2004 году издательством UltraRunning Publishers и ее можно приобрести через сайт издательства.
От редакции издательства, в частности персонально от Дона Эллисона (Don Allison), получено разрешение на перевод книги на русский язык и публикацию в интернете при условии отсутствия коммерческой составляющей в этом проекте, т.е при условии что результат перевода будет доступен на русском языке всем желающим для прочтения без взимания какой-либо платы.
Процесс выполнения перевода
Принять участие в переводе книги может любой желающий, при условии соблюдения условий, изложенными в данном документе.
Так как перевод осуществляется на некоммерческой основе, то переводчик вправе выбрать любую из статей книги (см. оглавление) в соответствии со своими предпочтениями и интересами. Выбрав статью, неоходимо прислать письмо на адрес с темой "A Step Beyond по-русски" со следующей обязательной информацией:
- Ваше ФИО и город проживания, а также по желанию другую информацию о вас и о вашем интересе к сверхмарафону
- Наименование статьи, выбранной для перевода
- Подтверждение прочтения данного документа ( http://www.parsec-club.ru/doc/585/ ) и согласия с изложенными в нем условиями
Руководство акции (клуб бега Парсек и лично Попов Дмитрий) оставляет за собой право отказать переводчику в предоставлении текста для перевода без объяснения причин.
В случае удовлетворения заявки в течение ближайших дней вам будет выслан текст (в формате MS Word) выбранной статьи для выполнения перевода.
Права на переведеный (русский) текст
В соответствии с законодательством Российской Федерации, лицо, выполнившее перевод, получает авторские и иные права на результат своего труда, но со следующими дополнениями:
- Имя автора исходного (английского) текста статьи, название исходной (английской) статьи, указание на книгу "A Step Beyond" и издательство UltraRunners Publishing, имя лица осуществившего перевод, а также ссылка на сайт www.parsec-club.ru указываются после переведенного текста статьи и становятся ее неотъемлемой частью. Нигде и ни при каких условиях переведенный текст не может быть опубликован без указания этой информации. В случае публикации в сети интернет наличие гиперссылкок обязательно;
- Клубу бега "Парсек" разрешается опубликовать текст перевода для открытого доступа на сайте www.parsec-club.ru;
- Переведенный текст (с сайта) может быть воспроизведен (напечатан) на бумаге или похожем материальном носителе в случаях, если это делается с целью донесения информации до заинтересованных лиц, не имеющих доступ в интернет, при условии что за данную услугу не взимается плата (за исключеним стоимости самого материального носителя), а также при условии невнесения изменений в текст и его оформление;
- В случае перевода одним лицом нескольких статей из книги этому лицу НЕ разрешается публиковать (или передавать права на публикацию) результатов своего труда в виде серии (связной последовательноти статей). Публикация статей как самостоятельных единиц не ограничивается.
Комментарии
Пока еще нет комментариев. Вам необходимо представиться, чтобы оставить свой комментарий.